当前位置: 2138acom太阳集团 > 现代文学 > 正文

郭沫若的诗集有哪些

时间:2019-09-23 14:26来源:现代文学
  郭鼎堂(1892~一九七六),现、今世作家、剧小说家、历文学家、古文字学家。原名开贞,笔名高汝鸿、Mike昂等,山东安顺人。 第二辑 《漂流三部曲》等随笔和《小品六章》等随笔,

 

  郭鼎堂(1892~一九七六),现、今世作家、剧小说家、历文学家、古文字学家。原名开贞,笔名高汝鸿、Mike昂等,山东安顺人。

第二辑

  《漂流三部曲》等随笔和《小品六章》等随笔,小说中充斥主观抒情的特性色彩。还出版有诗集《美女》《卡托维兹集》《星空》《潮汐集》《骆驼集》《东风集》《大地回春》《新华颂》《迎春曲》,并写有都市剧、历史小说、经济学散文等小说。壹玖贰捌年起,著有《中夏族民共和国太古社会钻探》、《石籀文字探讨》等创作,战表独傲群雄,开垦了史学切磋的新天地。 《棠棣之花》、《屈平》等6部丰硕彰显罗曼蒂克主义特色的都市剧,那是他创作的又一重大成就。著有宫廷剧《蔡昭姬》、《武珝》,诗集《新华颂》、《春光明媚》、《骆驼集》,文化艺术论著《读(随园诗话)札记》,《李供奉与杜草堂》等。小说结集为《沫若文集》17卷本(1958~1962),新编《郭鼎堂全集》分管艺术学(20卷)、历史、考古三编, 一九八一年起时断时续出版发行。比相当多创作已被译成日、俄、英、德、意、法等种种文字。

凤凰涅槃

  诗歌:

  天方国[①]古有神鸟名“菲Nick司”(Phoenix),满五百岁后,集香木自焚,复从死灰中更生,鲜美十分,不再死。

  1、《天狗》

  按此鸟殆即中华夏族民共和国所谓凤凰:雄为凤,雌为凰。《孔演图》云:“凤凰火精,生丹穴。”[②]《广雅》云:“凤凰……雄鸣曰即即,雌鸣曰足足。”[③]

  (一)

  序曲

  笔者是一条天狗呀!

  守岁走近的上空,

  小编把月来吞了,

  飞来飞去的一对凤凰,

  小编把日来吞了,

  唱着哀哀的歌声飞去,

  小编把全体的星星来吞了,

  衔着枝枝的香木飞来,

  我把全宇宙来吞了。

  飞来在丹穴山上。

  笔者正是本人了!

  

  (二)

  山右有干涸了的梧桐,

  作者是月首光,

  山左有消歇了的醴泉,

  作者是日底光,

  山前有浩茫茫的汪洋大海,

  作者是整套星球底光,

  山后有阴莽莽的平原,

  笔者是X光线底光,

  山上是寒风凛冽的冰天。

  小编是全宇宙底Energy底总数!

  

  (三)

  天色昏黄了,

  我飞奔,

  香木集高了,

  我狂叫,

  凤已飞倦了,

  我燃烧。

  凰已飞倦了,

  笔者如烈火同样地点火!

  他们的死期将近了。

  作者如海洋一样地狂叫!

  

  我如电气同样地飞跑!

  凤啄香木,

  我飞跑,

  叁个其他火点迸飞。

  我飞跑,

  凰扇金星,

  我飞跑,

  一缕缕的纸烟上腾。

  小编剥我的皮,

  

  小编食小编的肉,

  凤又啄,

  小编嚼小编的血,

  凰又扇,

  小编啮小编的人心,

  山上的香烟弥散,

  笔者在自家神经上海飞机创立厂跑,

  山上的火光弥满。

  作者在作者脊髓上海飞机创建厂跑,

  

  笔者在自家头脑上海飞机创建厂跑。

  夜色已深了,

  (四)

  香木已燃了,

  我就是自己哟!

  凤已啄倦了,

  作者的自己要爆了!

  凰已扇倦了,

  2、《晨安》

  他们的死期已近了!

  晨安!常动不息的大洋啊!

  

  晨安!明迷恍惚的旭光呀!

  啊啊!

  晨安!诗同样涌着的白云呀!

  

  晨安!平匀明直的丝雨呀!诗语呀!

  哀哀的染指甲草凰!

  晨安!情热同样燃着的海山啊!

  风起舞,低昂!

  晨安!梳人灵魂的晨风呀!

  凰唱歌,悲壮!

  晨风呀!你请把自个儿的响动传到方框去呢!

  凤又舞,

  晨安!作者青春的祖国呀!

  凰又唱,

  晨安!小编后来的同胞呀!

  一堆的凡鸟,

  晨安!笔者浩荡荡的西部的扬子江呀!

  自天外飞来观葬。

  晨安!笔者冻结着的南边的莱茵河呀!

  

  黄河呀!小编望你胸中的冰粒早早融化呀!

    凤歌

  晨安!万里GreatWall啊!

  即即!即即!即即!

  啊啊!雪的田野同志呀!啊啊!小编所畏敬的俄罗丝啊!

  即即!即即!即即!

  晨安!笔者所畏敬的Pioneer呀!

  茫茫的宇宙空间,残忍如铁!

  晨安!雪的帕Mill呀!

  茫茫的自然界,乌黑如漆!

  晨安!雪的喜玛拉雅呀!

  茫茫的大自然,腥秽如血!

  晨安!Bengal的Tagore翁呀!

  

  晨安!自然学园里的同学们呀!

  宇宙呀,宇宙,

  晨安!恒河呀!长江里边流泻着的灵光呀!

  你为啥存在?

  晨安!印度洋呀!红海呀!苏彝士的运河呀!

  你自从哪里来?

  晨安!密西西比河畔的金字塔呀!

  你坐在哪个地方在?

  啊啊!你在二个炸弹上海飞机创建厂行着的D′annunzio呀!

  你是个轻便大的空球?

  晨安!你坐在Pantheon前面的“沉思者”呀!

  你是个极其大的整块?

  晨安!半工半读团的同校们呀!

  你假使少于大的空球,

  晨安!Billy时呀!Billy时的遗民呀!

  那拥抱着你的空中

  晨安!爱尔兰啊!爱尔兰的小说家呀!啊啊!印度洋啊!

  

  晨安!太平洋呀!

  他从何方来?

  晨安!太平洋畔的新陆地呀!

  你的各地还可能有个别什么存在?

  晨安!Washington的墓呀!Lincoln的墓呀!Whitman的墓呀!

  你借使无限大的整块,

  啊啊!Whitman呀!Whitman呀!

  这被你拥抱着的半空中

  太平洋同等的Whitman呀!啊啊!太平洋啊!

  他从哪儿来?

  晨安!印度洋啊!印度洋上的诸岛啊!

  你的中级为啥又有人命存在?

  太平洋上的扶桑呀!扶桑呀!扶桑呀!

  你到底照旧个有性命的调换?

  还在梦之中裹着的日本呀!

  你毕竟依旧个无生命的教条?

  醒呀!Mesame呀!快来享受那千载有时的曙光呀!

  

  3、《立在地球边上放号》

  昂头作者问天,

  无数的白云正在空中怒涌,

  天徒矜高,莫有一点点儿知识。

  啊啊!好幅壮丽的北冰洋的晴景哟!

  低头小编问地,

  无限的印度洋聊到他满身的力量来要把地球推倒。

  地已死了,莫有一点点儿呼吸。

  啊啊!作者前边来了的滔天的波涛哟!

  伸头小编问海,

  啊啊!不断的磨损,不断的创建,不断的奋力哟!

  海正扬声而呜唈。

  啊啊!力哟!力哟!

  

  力的点染,力的舞蹈,力的音乐,力的诗篇,力的Rhythm哟!

  啊啊!

  4、《笔立山头展望》

  生在这样个阴秽的社会风气中等,

  笔立山在扶桑门市西。

  正是把金钢石的宝刀也会生锈!

  登山一望,海陆船廛,成竹于胸。

  宇宙呀,宇宙,

  大都会的脉搏哟!

  小编要全力地把您诅咒:

  生的鼓动哟!

  你脓血污秽着的屠宰场呀!

  打着在,吹着在,叫着在,

  你痛楚充塞着的地牢呀!

  喷着在,飞着在,跳着在,

  你群鬼叫号着的王陵呀!

  四面包车型客车天郊烟幕朦胧了!

    

  笔者的中枢呀快要跳出口来了!

  你群魔跳梁着的苦海呀!

  哦哦,山岳的巨浪,瓦屋的巨浪,

  你到底怎么存在?

  涌着在,涌着在,涌着在,涌着在啊!

  

  万籁共鸣的Symphony,

  大家飞向南方,

  自然与人生的婚礼呀!

  西方同是一座屠场。

  弯弯的海岸好像Cupid的弓弩呀!

  我们飞向北方,

  人的性命正是箭,正在海上放射呀!

  东方同是一座监狱。

  灰霾的海湾,停泊着的轮船,实行着的轮船,不知凡几的轮船,

  大家飞向北方,

  一枝枝的烟筒都开着了朵荧光色的鹿韭呀!

  南方同是一座墓葬。

  哦哦,二十世纪的名花!

  大家飞向西方,

  近代文明的严母呀!

  北方同是一座鬼世界。

  一九二○年六月

  大家生在这么个世界中游,

  5、《凤凰涅盘》

  只可以学着大海哀哭。

  序曲

  

  除夕夜附近的空中,

    凰歌

  飞来飞去的一对凤凰,

  足足!足足!足足!

  唱着哀哀的歌声飞去,

  足足!足足!足足!

  衔着枝枝的香木飞来,

  五百余年来的泪花倾泻如瀑。

  飞来在丹穴山上。

  五百余年来的眼泪淋漓如烛。

  山右有干涸了的梧桐,

  流不尽的眼泪,

  山左有消歇了的醴泉,

  洗不净的水污染,

  山前有浩茫茫的汪洋大海,

  浇不熄的情炎,

  山后有阴莽莽的平川,

  荡不去的屈辱,

  山上是寒风凛烈的冰天。

  

  天色昏黄了,

  大家那缥缈的四海为家

  香木集高了,

  到底要向何方安宿?

  凤已飞倦了,

  

  凰已飞倦了,

  啊啊!

  他们的死期将近了。

  我们那缥缈的四海为家

  凤啄香木,

  好象那大公里的孤舟。

  一少于的火点迸飞。

  左也是漶漫,

  凰扇金星,

  右也是漶漫,

  一缕缕的纸烟上腾。

  前不见灯台,

  凤又啄,

  后错失海岸,

  凰又扇,

  帆已破,

  山上的香烟弥散,

  樯已断,

  山上的火光弥满。

  楫已流转,

  夜色已深了,

  柁已腐烂,

  香木已燃了,

  倦了的船东只是在舟中呻唤,

  凤已啄倦了,

  怒了的海涛如故在海中泛滥。

  凰已扇倦了,

  

  他们的死期已近了!

  啊啊!

  啊啊!

  大家这缥缈的漂泊

  哀哀的金凤凰!

  好象这黑夜里的沉睡。

  凤起舞,低昂!

  前也是睡眠,

  凰唱歌,悲壮!

  后也是睡眠,

  凤又舞,

  来得如飘风,

  凰又唱,

  去得如轻烟,

  一批的凡鸟

  来如风,

  自天外飞来观葬。

  去如烟,

  凤歌

  眠在后,

  即即!即即!即即

  睡在前,

  即即!即即!即即

  我们只是那睡眠个中的

  茫茫的天体,严酷如铁!

  一刹那的风烟。

  茫茫的宇宙,乌黑如漆!

  

  茫茫的大自然,腥秽如血!

  啊啊!

  宇宙呀,宇宙,

  有何样看头?

  你干什么存在?

  有哪些看头?

  你自从那儿来?

  痴!痴!痴!

  你坐在这儿在?

  只剩些伤感,烦恼,寂寥,收缩,

  你是个轻松大的空球?

  环绕着大家移动着的遗骸,

  你是个最佳大的整块?

  贯串着大家移动着的遗体。

  你只要少于大的空球,

  

  那拥抱着你的半空中

  啊啊!

  他从当时来?

  大家年轻时候的不相同平日哪个地方去了?

  你的各州还某个什么存在?

  大家年轻时候的甜味哪里去了?

  你一旦Infiniti大的整块?

  大家年轻时候的光辉哪个地方去了?

  那被您拥抱着的空间

  大家年轻时候的欢爱哪个地方去了?

  他从当下来?

  去了!去了!去了!

  你的高级中学级为何又有生命存在?

  一切都已去了,

  你毕竟依旧个有人命的沟通?

  一切都要去了。

  你到底照旧个无性命的机械?

  大家也要去了,

  昂头笔者问天,

  

  天徒矜高,莫有一些儿知识。

  你们也要去了,

  低头笔者问地,

  悲哀呀!烦恼呀!寂寥呀!衰败呀!

  地已死了,莫有一点儿呼吸。

  

  伸头小编问海,

    凤凰同歌

  海正扬声而呜 。

  啊啊!

  啊啊!

  火光熊熊了。

  生在那样个阴秽的社会风气中游,

  香气蓬蓬了。

  正是把金刚石的宾刀也会生锈。

  时期已到了。

  宇宙呀,宇宙,

  死期已到了。

  作者要恪尽地把您诅咒:

  身外的全部!

  你脓血污秽着的屠宰场呀!

  身内的整整!

  你难过充塞着的拘系所呀!

  一切的上上下下!

  你群鬼叫号着的皇陵呀!

  请了!请了!

  你群魔跳梁着的地狱呀!

  群鸟歌

  你到底怎么存在?

  岩鹰

  我们飞向北方,

  哈哈,凤凰!凤凰!

  西方同是一座屠场。

  你们枉为这禽中的灵长!

  大家飞向南方,

  你们死了呢?你们死了吧?

  东方同是一座监狱。

  从将来该笔者为空界的霸王!

  我们飞向北方,

  孔雀

  南方同意一座墓葬。

  

  大家飞向北方,

  哈哈,凤凰!凤凰!

  北方同是一座地狱。

  你们枉为那禽中的灵长!

  大家生在那样个世界个中,

  你们死了呢?你们死了吧?

  只可以学着深海哀哭。

  从今后请看作者花翎上的威光!

  凤歌

  鸱枭

  足足!足足!足足!

  哈哈,凤凰!凤凰!

  足足!足足!足足!

  你们枉为那禽中的灵长!

  五百多年来的泪珠倾泻如瀑。

  你们死了呢?你们死了呢?

  五百余年来的眼泪沐漓如烛。

  哦!是什么地方来的鼠肉的菲菲?[④]

  流不尽的眼泪,

  家鸽

  洗不净的水污染,

  哈哈,凤凰!凤凰!

  浇不熄的情炎,

  你们枉为那禽中的灵长!

  荡不去的胯下蒲伏,

  你们死了吧?你们死了吧?

  大家那飘渺的四海为家,

  从以往请看大家驯顺百姓的平安!

  到底要向当年安宿?

  鹦鹉

  啊啊!

  哈哈,凤凰!凤凰!

  我们那飘渺的萍踪浪迹

  你们枉为那禽中的灵长!

  好像那大公里的孤舟,

  你们死了呢?你们死了吧?

  左也是漶漫,

  从未来请听大家雄辩家的力主!

  右也是漶漫,

  白鹤

  前不见灯台,

  哈哈,凤凰!凤凰!

  后不见海岸,

  你们枉为那禽中的灵长!

  帆已破,

  你们死了啊?你们死了吗?

  墙已断,

  从未来请看大家高蹈派[⑤]的徜徉!

  楫已流转,

  凤凰更生歌

  柁已腐烂,

  鸡鸣

  倦了的老大只是在舟中呻唤,

  昕潮涨了,

  怒了的海涛照旧在海中泛滥。

  昕潮涨了,

  啊啊!

  死了的光明复业了。

  大家那飘渺的流浪,

  

  好像那黑夜里的沉睡。

  春潮涨了,

  前也是睡觉,

  春潮涨了,

  后也是睡眠,

  死了的大自然更生了。

  来得如飘风,

  生潮涨了,

  去得如轻烟。

  生潮涨了,

  来如风,

  死了的女儿花凰更生了。

  去如烟,

  凤凰和鸣

  眠在后,

  我们再生了。

  睡在前,

  我们再生了。

  大家只是那睡眠其中的

  一切的一,更生了。

  一杀那的风烟。

  一的全体,更生了。

  啊啊!

  我们正是他,他们就是自个儿。

  有怎么着看头?

  笔者中也许有您,你中也许有自身。

  有如何意思?

  作者正是你。

  痴!痴!痴!

  你就是本身。

  只剩些伤感,烦恼,寂寥,收缩,

  火就是凰。

  环绕着我们移动着的尸体,

  风就是火。

  贯串着大家移动着的遗骸,

  翱翔!翱翔!

  啊啊!

  欢唱!欢唱!

  大家年轻时候的格外这儿去了?

  

  大家年轻时候的香甜那儿去了?

  我们特别,大家净朗,

  大家年轻时候的近视眼那儿去了?

  大家华美,大家芬芳,

  我们年轻时候的欢爱那儿去了?

  一切的一,芬芳。

  去了!去了!去了!

  一的全数,芬芳。

  一切都已去了,

  芬芳就是您,芬芳就是自个儿。

  一切要要去了。

  芬芳就是她,芬芳就是火。

  我们也要去了,

  火便是您。

  你们也要去了,

  火就是自己。

  悲哀呀!烦恼呀!寂寥呀!衰败呀!

  火就是他。

  啊啊!

  火就是火。

  火光熊熊了。

  翱翔!翱翔!

  香气蓬蓬了。

  欢唱!欢唱!

  时期已到了。

    

  死期已到了。

  我们真诚,大家爱护。

  身外的万事,

  大家欢悦,我们和睦。

  身内的全方位!

  一切的一,和煦。

  一切的全部!

  一的一切,协和。

  请了!请了!

  和煦正是您,和煦就是自己。

  群鸟歌

  和煦就是他,和煦便是火。

  岩 鹰

  

  哈哈,凤凰!凤凰!

  火正是你。

  你们枉为那禽中的灵长!

  火正是自己。

  你们死了么?你们死了么?

  火就是他。

  从现在该小编为空间的霸王!

  火正是火。

  孔雀

  翱翔!翱翔!

  凤凰,凤凰!凤凰!

  欢唱!欢唱!

  你们枉为那禽中的灵长!

  

  你们死了么?你们死了么?

  大家生动,我们随意,

  从未来请看作者花翎上的威光!

  大家稳健,大家长期。

  鸱枭

  一切的一,持久。

  哈哈,凤凰!凤凰!

  一的方方面面,悠久。

  你们枉为那禽中的灵长!

  持久正是你,持久正是自身。

  你们死了么?你们死了么?

  长久正是她,长久就是火。

  哦!是当时来的鼠肉馨香?

  火正是您。

  家鸽

  火便是笔者。

  哈哈,凤凰!凤凰!

  火正是她。

  你们枉为那禽中的灵长!

  火正是火。

  你们死了么?你们死了么?

  翱翔!翱翔!

  从今后请看咱们驯顺百姓的来宾!

  欢唱!欢唱!

  鹦鹉

  大家欢唱,我们翱翔。

  哈哈,凤凰!凤凰!

  大家翱翔,大家欢唱。

  你们枉为那禽中的灵长!

  一切的一,常在欢唱。

  你们死了么?你们死了么?

  一的全套,常在欢唱。

  从以往请看我们高蹈派的徜徉!

  是您在欢唱?是本人在欢唱?

  鸡鸣

  是她在欢唱?是火在欢唱?

  昕潮涨了,

  欢唱在欢唱!

  昕潮涨了,

  欢唱在欢唱!

  死了的美好复业了。

  唯有欢唱!

  春潮涨了,

  只有欢唱!

  春潮涨了,

  欢唱!

  死了的自然界更生了。

  欢唱!

  生潮涨了,

  欢唱!

  生潮涨了,

  1920年1月20日初稿

  死了的女儿花凰更生了。

  1928年1月3日改削

  凤凰和鸣

  附录:

  我们再生了。

  本篇末段“凤凰更生歌”的“凤凰和鸣”各节歌词,与《漂亮的女子》初版本有不小差异。今本仅五节,初版则有十五节。除第1节同样外,别的十四节均分歧。现将那十四节歌词附录如下:

  大家再生了。

  大家美好呀!

  一切的一,更生了。

  大家美好呀!

  一的漫天,更生了。

  一切的一,光明呀!

  咱们正是“他”,他们便是自己。

  一的全数,光明呀!

  小编中也是有您,你中也会有自个儿。

  光明便是你,光明便是自己!

  作者正是您。

  光明便是“他”,光明正是火!

  你正是本人。

  火正是您!

  火就是凤。

  火就是本身!

  凤正是火。

  火便是“他”!

  翱翔!翱翔!

  火正是火!

  欢唱!欢唱!

  翱翔!翱翔!

  大家美好,大家出色,

  欢唱!欢唱!

  我们华美,大家芬芳,

  我们独特呀!

  一切的一,芬芳。

  大家特别呀!

  一的漫天,芬芳。

  一切的一,新鲜呀!

  芬芳就是你,芬芳就是自己。

  一的全体,新鲜呀!

  芬芳就是“他”,芬芳正是火。

  新鲜正是你,新鲜正是本身!

  火正是你。

  新鲜正是“他”,新鲜正是火!

  火正是自己。

  火正是你!

  火便是“他”。

  火正是本身!

  火正是火。

  火便是“他”!

  翱翔!翱翔!

  火正是火!

  欢唱!欢唱!

  翱翔!翱翔!

  我们衷心,大家保养,

  欢唱!欢唱!

  我们欢娱,我们和谐。

  大家华美呀!

  一切的一,和睦。

  大家华美呀!

  一的万事,协和。

  一切的一,华美呀!

  和睦就是您,和睦正是自己。

  一的全体,华美呀!

  和睦正是“他”,和睦便是火。

  华美就是你,华美正是自个儿!

  火便是您。

  华美就是“他”,华美就是火!

  火就是自家。

  火就是您!

  火便是“他”。

  火就是自身!

  火正是火。

  火便是“他”!

  翱翔!翱翔!

  火就是火!

  欢唱!欢唱!

  翱翔!翱翔!

  大家生动,我们随意,

  欢唱!欢唱!

  大家稳健,大家长期。

  我们芬芳呀!

  一切的一,长久。

  大家芬芳呀!  一切的一,芬芳呀!

  一的万事,持久。

  一的满贯,芬芳呀!

  持久正是您,持久就是自身。

  芬芳正是你,芬芳就是本人!

  长久就是“他”,漫长就是火。

  芬芳正是“他”,芬芳就是火!

  火就是您。

  火正是您!

  火正是自个儿。

  火就是自个儿!

  火便是“他”。

  火便是“他”!

  火便是火。

  火就是火!

  翱翔!翱翔!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  欢唱!欢唱!

  我们欢唱,大家翱翔。

  

  大家翱翔,我们欢唱。

  我们和谐呀!

  一切的一,常在欢唱。

  我们和谐呀!

  一的整套,常在欢唱。

  一切的一,和煦呀!

  是你在欢唱?是本人在欢唱?

  一的凡事,协和呀!

  是“他”在欢唱?是火在欢唱?

  和睦正是您,和煦就是自己!

  欢唱在夸赞!

  和睦正是“他”,和谐正是火!

  欢唱在欢唱!

  火便是您!

  唯有欢唱!

  火就是自个儿!

  独有欢唱!

  火便是“他”!

  欢唱

  火正是火!

  欢唱

  翱翔!翱翔!

  欢唱

  欢唱!欢唱!

  一九二○年五月十日初稿

  

  1929年10月三十一日改削

  我们欢娱呀!

  大家喜欢呀!

  一切的一,开心呀!

  一的整整,开心呀!

  欢娱就是你,欢喜就是自个儿!

  欢跃正是“他”,高兴正是火!

  火就是你!

  火便是本身!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  大家恳切呀!

  咱们由衷呀!

  一切的一,热诚呀!

  一的全部,热诚呀!

  热诚正是您,热诚就是自家!

  热诚正是“他”,热诚就是火!

  火正是您!

  火便是小编!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  我们稳健呀!

  我们稳健呀!

  一切的一,雄浑呀!

  一的全体,雄浑呀!

  雄浑就是您,雄浑正是本身!

  雄浑就是“他”,雄浑就是火!

  火就是你!

  火就是自家!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  大家生动呀!

  大家生动呀!

  一切的一,生动呀!

  一的全套,生动呀!

  生动就是您,生动就是自己!

  生动就是“他”,生动就是火!

  火便是您!

  火就是自己!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  大家随意呀!

  大家随意呀!

  一切的一,自由呀!

  一的漫天,自由呀!

  自由正是你,自由正是作者!

  自由就是“他”,自由正是火!

  火就是您!

  火正是自己!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  我们依稀呀!

  我们依稀呀!

  一切的一,恍惚呀!

  一的凡事,恍惚呀!

  恍惚就是你,恍惚就是自身!

  恍惚就是“他”,恍惚就是火!

  火正是您!

  火正是自己!

  火便是“他”!

  火便是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  我们秘密呀!

  我们秘密呀!

  一切的一,神秘呀!

  一的总体,神秘呀!

  神秘便是你,神秘就是本人!

  神秘就是“他”,神秘就是火!

  火正是您!

  火就是本身!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  

  大家长期呀!

  我们长时间呀!

  一切的一,长久呀!

  一的上上下下,长久呀!

  长久就是你,持久便是本人!

  长久便是“他”,悠久正是火!

  

  火正是您!

  火正是本身!

  火便是“他”!

  火正是火!

  翱翔!翱翔!

  欢唱!欢唱!

  大家欢唱!

  大家欢唱!

  一切的一,常在欢唱!

  一的整套,常在欢唱!

  是您在欢唱?是自己在欢唱?

  是“他”在欢唱?是火在欢唱?

  欢唱在欢唱!

  独有欢唱!

  独有欢唱!

  独有欢唱!

  欢唱!

  欢唱!

  欢唱!

  本篇最早发布于一九二○年菊序二十十四日和三十25日东京《时事新报·学灯》。一九二四年《漂亮的女子》初版本有副题:“一名‘菲Nick司的科美体’。”科美体,波兰语正剧Comedy的音译。

  涅槃,梵语Nirvana的音译,意即圆寂,指东正教徒长时间修炼达到大功告成的地步。后用于称僧人之死,有返本归真之义。这里以喻凤凰的死而苏醒。

天狗

  小编是一条天狗呀!

  小编把月来吞了,

  笔者把日来吞了,[①]

  我把方方面面包车型客车星星来吞了,

  小编把全宇宙来吞了。

  作者正是自己了!

  

  小编是月初光,

  作者是日底光,

  笔者是一体星球底光,

  作者是X光线底光,

  作者是全宇宙底Energy[②]底总的数量!

  

  我飞奔,

  我狂叫,

  我燃烧。

  笔者如烈火同样地焚烧!

  作者如汪洋大海同样地狂叫!

  笔者如电气一样地飞跑!

  我飞跑,

  我飞跑,

  我飞跑,

  作者剥我的皮,

  小编食作者的肉,

  作者吸作者的血,

  我啮笔者的良心,

  作者在自身神经上海飞机创立厂跑,

  作者在自己脊髓上海飞机创制厂跑,

  小编在作者头脑上海飞机创设厂跑。

  

  作者正是自己哟!

  笔者的自己要爆了!

    1920年2月初作

  

  本篇最早发布于一九二○年八月30日新加坡《时事新报·学灯》。发布时原注写于10月十21日。

心灯

  连日不住的烈风,

  吹灭了空中的日光,

  吹熄了胸中的灯亮。

  炭坑中的炭块呀,凄凉!

  

  空中的日光,胸中的灯亮,

  同是一座集团底电灯同样:

  太阳万烛光,笔者是五烛光,

  烛光虽有多少,亮时同不时候亮。

  

  放学回来小编睡在那海岸边的草场上,

  海碧深褐,浮云灿烂,衰草法国红。

  是潮里的动静?是草里的动静?

  一声声道:快向美好处伸长!

  

  有多少个Mini的纸鸢正在空中飞放,

  风筝们也好象兴奋太阳:

  二个个悬梁刺股,分秒必争,

  不断地大力、飞扬、向上。

  

  更有只雄壮的飞鹰在自家头上海飞机创造厂航,

  他在闪闪翅儿,又在停停桨,

  他从美好中飞来,又向美好中飞往,

  小编想到作者心胸里翱翔着的女儿花凰。

  1920年2月初作

  本篇最先公布于一九二○年3月12日新加坡《时事新报·学灯》。发布时原注写于一九二○年无射二日。

炉中煤

    炉中煤

  ——眷念祖国的心情

  啊,我青春的巾帼!

  作者不负你的客气,

  你也不用辜负了本身的记挂。

  作者为本身热爱的人儿

  燃到了那样形容!

  

  啊,小编青春的巾帼!

  你该知情了自己的前身?

  你该不嫌笔者黑奴卤莽?

  要本身那黑奴的胸中,

  才有火同样的心情。

  

  啊,作者年轻的青娥!

  笔者想自身的前身

  原来是有效的中坚,

  小编活埋在地底多年,

  到今日必需重见天光。

  

  啊,作者青春的妇人!

  笔者自从重见天光,

  作者时时想念本身的热土,

  作者为自身心爱的人儿

  燃到了如此模样!

  1920年1、2月间作

  本篇最初揭橥于一九二○年十月一日香港(Hong Kong)《时事新报·学灯》。

无烟煤

    无烟煤

  

  “轮船要煤烧,

  我的脑子中每一天最少要

  三四立平方英尺的新思潮。”[①]

  

  Stendhal哟![②]

  Henri Beyle哟!

  你那句警策的名言,

  正是自家前天装进了脑的无烟煤了!

  

  夹竹桃底花,

  丹若树底花,

  紫蓝的火呀!

  观念底花,

  可要曾几何时能力开放呀?

  

  云衣灿烂的老龄

  照过街坊上的屋顶来笑向着本身,

  好象是在说:

  “沫若哟!你要往哪个地方去啊?”

  我悄声地对她研究:

  “作者要往图书馆里去挖煤去呀!”

  

  本篇最早公布于一九二○年10月18日巴黎《时事新报·学灯》。

日出

  哦哦,环天都以火云!

  好象是赤的游龙,赤的亚洲狮,

  赤的鲸鱼,赤的象,赤的犀。

  你们可都以亚坡罗[①]的先驱者?

  

  哦哦,摩托车的前面包车型客车点灯!

  你二十世纪底亚坡罗!

  你也改乘了摩托车吗?

  小编想做个你的臂膀,你肯同意吗?

  

  哦哦,光的波路壮阔!

  玛瑙同样的晨鸟在自己前边飞腾。

  明与暗,刀切断了扳平地显明!

  那多亏生命和逝世的努力!

  

  哦哦,明与暗,同是同样的浮云。

  小编守看着那全数的暗云……

  被亚坡罗的雄光驱除干净!

  是小胜的吹牛呵,中国人民解放军第四野战军的鸡声!

  1920年3月间作

  本篇最先公布于一九二○年七月二十三日东京《时事新报·学灯》。揭橥时原注写于一月二十五日。

晨安

  

  晨安!常动不息的海域啊!

  晨安!明迷恍惚的旭光呀!

  晨安!诗同样涌着的白云呀!

  晨安!平匀明直的丝雨呀!诗语呀!

  晨安!情热同样燃着的海山呀!

  晨安!梳人灵魂的晨风呀!

  晨风呀!你请把我的声音传到方框去吗!

  

  晨安!作者年轻的祖国呀!

  晨安!小编后来的同胞呀!

  晨安!小编浩荡荡的南边的扬子江呀!

  晨安!作者冻结着的北部的密西西比河呀!

  黄河呀!作者望你胸中的冰碴早早融化呀!

  晨安!万里GreatWall啊!

  啊啊!雪的郊野呀!

  啊啊!小编所畏敬的俄国呀!

  晨安!作者所畏敬的Pioneer呀![①]

  晨安!雪的帕Mill呀![②]

  晨安!雪的喜玛拉雅呀![③]

  晨安!Bengal的Tagore翁呀![④]

  晨安!自然学园里的同窗们呀!

  晨安!恒河呀![⑤]黄河里面流泻着的管用呀!

  晨安!太平洋呀!红海呀!苏彝士的运河呀![⑥]

  晨安!亚马逊河畔的金字塔呀![⑦]

  啊啊!你已经幻想飞行的达·芬奇呀![⑧]

  晨安!你坐在万神祠前边的“沉思者”呀![⑨]

  晨安!半工半读团的同班们呀!

  晨安!Billy时呀!Billy时的遗民呀!

  晨安!爱尔兰啊!爱尔兰的小说家呀!

  啊啊!印度洋啊!

  晨安!太平洋呀!

  晨安!太平洋畔的新陆地呀!

  晨安!Washington的墓呀!Lincoln的墓呀!惠特曼的墓呀![⑩]

  啊啊!Whitman呀!惠特曼呀!印度洋等同的Whitman呀!

  啊啊!太平洋呀!

  晨安!印度洋呀!印度洋上的诸岛呀!印度洋上的扶桑呀![11]

  扶桑呀!扶桑呀!还在梦之中裹着的东瀛呀!

  醒呀!Mésamé呀![12]

  快来享受那千载一时的曙光呀!

  1920年1月间作

  本篇最早发布于一九二○年11月三日法国巴黎《时事新报·学灯》。

笔立山头展望

  大都会的脉搏呀!

  生的鼓动呀!

  打着在,吹着在,叫着在,……

  喷着在,飞着在,跳着在,……

  四面包车型地铁天郊烟幕蒙笼了!

  作者的灵魂呀,快要跳出口来了!

  哦哦,山岳的涛澜,瓦屋的涛澜,

  涌着在,涌着在,涌着在,涌着在啊!

  万籁共鸣的symphony,[①]

  自然与人生的婚典呀!

  弯弯的海岸好象Cupid[②]的弓弩呀!

  人的人命正是箭,正在海上放射呀!

  黑沈沈的海湾,停泊着的轮船,实行着的轮

  船,成千上万的轮船,

  一枝枝的烟筒都开着了朵茶褐的富贵花呀!

  哦哦,二十世纪的名花!

  近代文明的严母呀!

  1920年6月间作

  本篇最早发布于一九二○年11月十21日北京《时事新报·学灯》。笔者原注:笔立山在东瀛门司市西。登山一望,海陆船廛,胸有成竹。

浴海

  

  太阳当顶了!

  无限的印度洋鼓奏着男性的腔调!

  万象森罗,贰个圆形舞蹈!

  笔者在那舞蹈场中央海洋大学弄波涛!

  作者的血和海浪同潮,

  作者的心和日火同烧,

  小编有生的话的尘垢、粃糠

  早就被全然洗掉!

  小编前几日变了个脱了壳的蝉虫,

  正在那烈日光中放声叫:

  

  太阳的光威

  要把那全宇宙来熔化了!

  弟兄们!快快!

  快也来作弄波涛!

  趁着我们的血浪还在潮,

  趁着大家的怒气还在烧,

  快把那陈腐了的旧皮囊

  全盘洗掉!

  新社会的改建

  全赖吾曹!

  1919年9月间作

  本篇最早公布于一九一八年十二月二十31日Hong Kong《时事新报·学灯》。

立在地球边上放号

  无数的白云正在空中怒涌,

  啊啊!好幅壮丽的太平洋的景观哟!

  Infiniti的印度洋谈起她一身的技术来要把地球推倒。

  啊啊!笔者前边来了的滔天的洪涛先生哟!

  啊啊!不断的损坏,不断的创造,不断的极力哟!

  啊啊!力哟!力哟!

  力的作画,力的跳舞,力的音乐,力的随笔,力的律吕哟![①]

  1919年9、10月间作

  本篇最早发表于一九二○年十月19日东京《时事新报·学灯》。

多少个泛神论者

  一

  笔者爱国内的村庄,[①]

  因为笔者爱她的Pantheism,[②]

  因为小编爱他是靠打草鞋吃饭的人。[③]

  

  二

  笔者爱荷兰王国的Spinoza,[④]

  因为自己爱她的Pantheism,

  因为本人爱他是靠磨镜片吃饭的人。[⑤]

  

  三

  作者爱孔雀之国的Kabir,[⑥]

  因为本身爱她的Pantheism,

  因为小编爱她是靠编鱼网吃饭的人。

  本篇最先公布于一九二○年菊月三十一日新加坡《时事新报·学灯》。发表时题为《四个Pantheism》。按“Pantheism”应该为“Pantheists”。

电火光中

  

  一 怀古——马拉维湖畔之苏子卿[①]

  

  电灯已着了光,

  作者的心儿却怎这么幽暗?

  小编一身地在市中徐行,

  想到了苏子卿在坦噶尼喀湖湖畔。

  笔者想像他披着一件白羊裘,

  毡履,毡裳,毡巾复首,

  独立在苍茫无际的西Villa[②]荒原个中,

  有雪潮同样的羊群在他偷偷。

  笔者想象他在个三微月的黄昏时分,

  待要归返穹庐,

  背景中维多利亚湖上的冰涛,

  与天际的白云波连山竖。

  我想像她向着东行,

  遥遥地正望南翘首;

  眼眸中含蓄着无比的痛楚,

  又好象燃着希望一缕。

  二 观画——Millet的《牧羊少女》[③]

  

  电灯已着了光,

  作者的心儿却怎这么幽暗?

  笔者想象着苏子卿的思乡,

  笔者步进了路口的一家画馆。

  作者赏玩了一次四林湖[④]畔的日晡,

  小编又在加里弗尼亚州[⑤]观看瀑布——

  哦,好一幅精彩的美术!理想以上的图画!

  画中的人!你可困难是胡妇吗?胡妇![⑥]

  贰个野花烂缦的青翠的大平原,

  在自家的前头展放。

  坝子中立着一个持杖的女士,

  背后也涌着了一堆归羊。

  那怕是苏武回国后的景致,

  他的弃妻,他的群羊无恙;

  可那牧羊女孩子的眼中,眼中,

  那含蓄的是欲哭无泪?怨望?凄凉?

  三 赞像——Beethoven的肖像[⑦]

  

  电灯已着了光,

  笔者的心儿却怎这么幽暗?

    

  笔者望着那弥勒的美术,

  小编又在《世界名画集》中寻检。

  圣母,耶稣的头,抱破瓶的青娥……

  在小编近年来翩舞。

  哦,贝多芬!贝多芬!

  你拨冗了自家无名氏的抑郁!

  你蓬蓬的乱发如象奔流的海涛,

  你高张的白领如象戴雪的百里香。

  你如狮的额,如虎的眼,

  你这如象“大宇宙意志”[⑧]本身的脑力!

  你左手持着铅笔,左边手持着原稿,

  你那笔尖头上正在涌动着怒潮。

  贝多芬哟!你可在倾听什么?

  作者好象听着您的symphony了!

  一九一七年岁末初稿

  1928年2月1日修改

  

  本篇最早公布于一九二○年一月10日新加坡《时事新报·学灯》。公布时原注写于一九二○年3月十三31日。

地球,小编的老妈!

  地球,小编的老母!

  天已黎明先生了,

  你把您怀中的儿来摇醒,

  小编未来正在你背上匍行。

  

  地球,作者的阿妈!

  你背负着小编在那远离人烟中洋洋自得。

  你还在那海洋之中,

  奏出些音乐来,安慰自身的神魄。

  

  地球,小编的亲娘!

  我过去,现在,未来,

  食的是你,衣的是您,住的是您,

  我要怎么样才可以报答你的深恩?

  

  地球,我的老母!

  从现在自身不愿常在家中居住,

  笔者要常在那开旷的氛围之中,

  对于你,表示小编的孝道。

  

  地球,作者的母亲!

  作者惊羡你的孝子,田地里的农人,

  他们是全人类的褓母,

  你是时断时续地爱护他们。

  

  地球,作者的亲娘!

  笔者爱慕你的宠子,炭坑里的工友,

  他们是全人类的普罗美修士,[①]

  你是有时地怀抱着她们。[②]

  

  地球,小编的阿妈!

  小编仰慕那一切的草木,作者的亲生,你的遗族,

  他们大肆地,自主地,随分地,健康地,

  享受着他们的赋生。

  

  地球,笔者的亲娘!

  作者恋慕那全数的动物,特别是蚯蚓——

  我只不艳羡那空中的飞鸟:

  他们离了您要在半空中飞行。

  

  地球,小编的生母!

  小编不愿在空中飞行,

  

  笔者也不愿坐车,乘马,著袜,穿鞋,

  笔者只愿赤裸着本身的双脚,永恒和您贴心。

  

  地球,小编的阿娘!

  你是自家实有性的见证,

  作者不相信你只是个梦幻泡影,

  小编不信任小编只是个妄执无明。[③]

  

  地球,作者的娘亲!

  大家都以空桑中生出的伊尹,[④]

  作者不依赖那缥缈的天幕,

  还应该有位什么样阿爸。

  

  地球,小编的慈母!

  笔者想这宇宙中的一切都是你的化身:

  雷霆是您呼吸的威信,

  雪雨是您血液的飞腾。

  

  地球,作者的阿娘!

  作者想那缥缈的天球,是你打扮的明镜,

  那白昼的太阳,夜晚的月亮,

  只但是是那明镜中的你自身的虚影。

  

  地球,作者的亲娘!

  

  小编想那天空中全方位的星辰

  只可是是我们生物的眼球的虚影;

  小编只相信您是实有性的辨证。

  

  地球,作者的慈母!

  已往的自己,只是个文化未开的赤子,

  小编只晓得贪受着你的深恩,

  笔者不亮堂您的深恩,不亮堂报答你的深恩。

    

  地球,笔者的娘亲!

  从今后本身晓得你的深恩,

  笔者饮一杯水,纵是天降的及时雨,

  小编掌握那是您的乳,作者的生命羹。

  

  地球,小编的慈母!

  小编听着整个的动静言笑,

  小编驾驭那是你的歌,

  特为慰藉自个儿的神魄。

  

  地球,笔者的阿娘!

  我前边漫天的漂移生动,

  笔者掌握那是您的舞,

  特为慰藉作者的神魄。

  

  地球,作者的生母!

  笔者备感着方方面面包车型地铁香味采色,

  小编领悟那是你给自个儿的玩品,

  特为慰藉本身的神魄。

  

  地球,小编的亲娘!

  作者的灵魂便是您的魂魄,

  我要强壮本人的灵魂,

  用来报答你的深恩。

  

  地球,小编的慈母!

  从未来自己要报答你的深恩,

  我晓得你爱自个儿还要劳小编,

  我要学着您麻烦,永世不停![⑤]

  1919年12月末作

  

  本篇最先发表于一九二○年元月十日新加坡《时事新报·学灯》。

雪朝

  ——读Carlyle:《The Hero as Poet》的时候[①]

  雪的巨浪!

  三个莲红的宇宙空间!

  笔者全心全意好象要变为了光明流去,

  Open-secret哟![②]

  楼头的檐霤……

  这可不是小编全身的血液?

  小编全身的血流点滴出律吕的幽音,

  同那海涛相和,松涛相和,雪涛相和。

  

  哦哦!大自然的阳刚哟!

  大自然的symphony哟!

  Hero-Poet哟![③]

  Proletarian poet哟![④]

  1919年12月作

  本篇最先发布于一九二○年十1月十四日东京《时事新报·学灯》。公布时原题即今副题。一九二四年创汇《美眉》时另标今题。

登临

  终久怕要降水呢,

  笔者快登上山去!

  山路儿淋漓,

  把自家引到了山半的道观,

  传说是春梅的名胜地。

  

  哦,死水一池!

  几匹游鳞,

  喁喁地向本身私语:

  “春日还未有信来,

  春梅还不曾开意。”

  

  庙中的铜马,

  还带着夜来的清露。

  驯鸽儿声声叫苦。

  驯鸽儿!你们也是有啥样祸患?

  口箫儿吹着,

  山泉儿流着,

  笔者在山路儿上行着,

  小编要登上山去。

  小编快登上山去!

  山顶上别有一重天地!

  

  血潮儿沸腾起来了!

  山路儿登上二分之一了!

  山路儿淋漓,

  粘蜕了自己脚上的木履。

  泥上留个足迹,

  脚上印着黄泥。

  

  脚上的黄泥!

  你请还自己些儿随意,

  让自个儿登上山去!

  大家虽是近期告辞,

  笔者的躯壳终久是归你具有。

  

  唉,泥上的鞋的印记!

  你好象是笔者灵魂儿的代表!

  你自陷了泥涂,

  你自会受人性侵。

  唉,小编的灵魂!

  

  你快登顶!

  

  口箫儿吹着,

  山泉儿流着,

  伐木的声息丁丁着。

  山上的住户早有鸡声鸣着。

  那不是个交响乐团么?

  司乐的人!你在何地藏着?

  

  啊啊!

  四山都以白云,

  四面都以长岭,

  山岭原本登不尽。

  前山当下,有多个游客,

  好象是一男一女,

  好象是兄和妹。

  男的背着一捆柴,

  女的抱的是何许?

  男的在路旁休憩着,

  女的在兄旁站立着。

  哦,好一幅画不出的美术!

  

  山顶儿让本人一位登着,

  作者又认为着凄楚,

  

  笔者的Anna!笔者的阿和![①]

  你们是在家中吗?

  你们是在市中吗?

  你们是在念自己呢?

  终久怕要降水了,

  小编要归去。

光海

  Infiniti的宇宙,

  成了贰个光海了。

  四处都以生命的光波,

  随处都以新鲜的色彩,

  四处都以诗,

  随地都以笑:

  海也在笑,

  山也在笑,

  太阳也在笑,

  地球也在笑,

  作者同阿和,作者的幼苗,

  同在笑中笑。

  

  翡翠同样的松林,

  笑着在把大家手招。

  银箔同样的沙原,

  笑着待把大家拥抱。

  我们来了。

  你快拥抱!

  大家要在你怀儿的中等,

  洗个光之澡!

  

  一堆小学的幼儿,

  正在沙中鱼跃:

  你撒一把沙,

  笔者还一声笑;

  你又把本人推翻,

  小编反把你揎倒。

  小编回去十四年前的旧作者了。

  

  十三年前的旧作者哟,

  也依旧这样年少,

  作者住在丑角江上的嘉州,[①]

  笔者住在至通化[②]下的高级小学。

  至榆林下的学堂呀!

  你怀儿中的沙场,笔者的策源地,

  可如故那样雅观?

  唉!作者有个珍贵的同窗,

  听他们讲二零一四年死了!

  

  小编契已的心友呀!

  你蒲柳同样的气质,

  

  还在自家眼里留连,

  你解放了的魂魄,

  可也在小编身旁欢笑?

  你灵肉解体的时节,

  念到你国外的至交,

  你流了眼泪多少?……

  

  哦,这几个玲珑的石造的灯台,

  正在海上光照,

  阿和要本身登,

  大家登上了。

  哦,山在当时焚烧,

  银在波中翩翩起舞,

  贰只只的木船,

  好象是在镜中跑,

  哦,白云也在镜中跑,

  那不是个呀,生命底写照1

  

  阿和,哪个地方是蓝天?

  他指着头上的苍昊。

  阿和,哪里是环球?

  他指着海中的洲岛。

  阿和,哪里是老爸?

  他指着空中的四只飞鸟。

  

  哦嘿,我便是那只飞鸟!

  作者正是那只飞鸟!

  小编要同白云比飞,

  笔者要同明帆赛跑。

  你看大家哪个飞得高?

  你看大家哪个跑得好?

  

  本篇最早公布于一九二○年八月二十五日时尚之都《时事新报·学灯》。

红绿梅树下醉歌——游日本太宰府[①]

  

  梅花!梅花!

  作者赞赏你!小编表扬你!

  你从你自个儿个中

  吐表露平淡的天香,

  开放出柔美的好花。

  花呀!爱呀!

  宇宙的美观呀!

  生命的泉水呀!

  假若春季尚未花,

  人生未有爱,

  到底成了个怎么着世界?

  梅花呀!梅花呀!

  小编称誉你!

  小编赞誉作者要好!

  作者赞美这自己表现的全宇宙的本体!

  还应该有哪些你?

  还会有什么本身?

  还会有哪些古时候的人?

  还或者有啥异邦的名所?

  一切的偶像都在自己前面毁破!

  破!破!破!

  笔者要把自家的声带唱破!

  

  本篇初见于一九二○年恶月新加坡亚东图书局出版的《三叶集》小编一九二○年三月三十一日致宗白华的信中。(那封信写作日期,《三叶集》原注为:“7月八日作”,据信中所述日期推算,应该为11月十日。)

演唱会上

  Violin同Piano[①]的结婚,

  Mendelssohn的《蒲月夜的梦》[②]都已过了。

  三个男子的香港伊斯兰教女青年会少年

  独唱着Brahms的《永久的爱》,[③]

  她那soprano[④]的高音,

  唱得自个儿浑身的神经战栗。

  一千多客官的魂魄都已合体了,

  啊,沈雄的和雝,神秘的渊默,浩荡的爱海哟!

  狂涛似的掌声把那灵魂的合欢惊破了,

  啊,灵魂解体的优伤哟!

夜步十里泰安

  海已安眠了。

    远望去,只见白茫茫一片幽光,

  听不出丝毫的涛声波语。

    哦,太空!怎么那么地奇妙,自由,雄浑,清寥!

  ,无数的明星正圆睁着她们的眼儿,

  在远眺那赏心悦目标夜景。

    十里安庆中相当多的松林,

  都高擎着他们的手儿沈默着在赞赏天宇。

    他们一枝枝的手儿在半空中作战栗,

  笔者的一枝枝的神经纤维在身中战栗。

    笔者是个偶像崇拜者

  

  小编是个偶像崇拜者哟!

  我敬佩太阳,崇拜山岳,崇拜海洋;

  笔者肃然生敬水,崇拜火,崇拜火山,崇拜伟大的河流;

  作者崇拜生,崇拜死,崇拜光明,崇拜黑夜;

  我崇拜苏彝士、巴拿马(Panama)[①]、万里长城、金字塔,

  作者敬佩成立的神气,崇拜力,崇拜血,崇拜心脏;

  小编钦佩炸弹,崇拜悲伤,崇拜破坏;

  小编崇拜偶像破坏者,崇拜小编!

  作者又是个偶像破坏者哟!

  1920年5、6月间作

阳光礼赞

  

  青沈沈的大海,声势浩大着,潮向西方。

  光芒万丈地,将要现身了哟——新生的阳光!

  

  天海中的云岛都已笑得来火同样地确定!

  小编期盼,把作者日前的障碍一概划平!

  

  现身了啊!出现了呀!耿晶晶地白灼的圆光!

  从本身两眸中有Infiniti道的金丝向着太阳飞放。

  

  太阳哟!笔者背立在海洋边头紧觑着你。

  太阳哟!你不把自身照得个金灿灿,作者不回去!

  

  太阳哟!你请永恒照在作者的前边,不使退转!

  太阳哟!作者意见背开了你时,四面都是黑暗!

  

  太阳哟!你请把自家任何的人命照成道石绿的血液!

  太阳哟!你请把自身全体的诗词照成些中蓝的浮沤!

  太阳哟!我心海中的云岛也已笑得来火一样地鲜明了!

  太阳哟!你请恒久倾听着,倾听着,小编心海中的怒涛!

沙上的脚踏过的痕迹

  一

  太阳照在自家右边手,

  把自家全身的影儿

  投在了左侧的英里;

  沙岸上留了自己非常的多的脚印。

  

  二

  太阳照在本身上手,

  把本身全身的影儿

  投在了左臂的公里;

  沙岸上留了小编相当的多的足迹。

  

  三

  太阳照在自家后方,

  把笔者全身的影儿

  

  投在了前边的英里;

  海潮哟,别要荡去了沙上的脚踏过的痕迹!

  

  四

  太阳照在自身前方,

  太阳哟!可也曾把自身全身的影儿

  投在了后头的海里?

  哦,海潮儿早就荡去了沙上的脚印!

新阳关三叠

  一

  作者独自一个人,坐在那海岸边的石梁上,

  作者要拜别这将要西渡的梅月的日光。

  汪洋的海水在自己当下舞蹈,

  高伸出无数的花招待把日光拥抱。

  他,太阳,披着件金光灿烂的云衣,

  要去拜会那西方的同胞兄弟。

  他意见耿耿,不转睛地,紧觑着自个儿。

  你要叫自个儿跟你同路去呢?太阳哟!

  

  二

  笔者独自一位,坐在那海岸边的石梁上,

  笔者在欢送那正要西渡的维夏的阳光。

  远远的海天之交涌起买笑色的紫霞,

  中有黑雾如烟,就好像是战斗的图画。

  太阳哟!你就是颗热烈的榴弹哟!

  作者要看您“自己”的炸掉,开出品绿的花朵。

  你意见耿耿,不转睛地,紧觑着本人,

  作者也想跟你同路去呀!太阳哟!

  

  三

  小编独自一位,坐在那海岸边的石梁上,

  小编已欢送那早已西渡的纯阳的太阳。

  作者回过头来,四下地阅览天宇,

  西北南东三街六巷都张挂着灰白的云旗。

  汪洋的海水全盘都已染红了!

  Bacchus[①]之群在自个儿眼下舞蹈!

  你意见耿耿,可还不转睛地紧觑着本人?

  小编恨不能够跟你同路去啊!太阳哟!

  1920年4、5月间作

金字塔

  其一

  三个,八个,四个,四个金字塔的高等

  排列在黄河畔——是或不是是弗吉尼亚河畔?——

  二个高,贰个低,叁个低于,

  塔下的河岸刀截断了一致地整齐,

  哦,河中涌动着的涟漪哟!塔后汹涌着的彩云哟!

  云霞中若隐若现地一团白光,恐怕是将在西下的日光。

  太阳旅行了地球东半,又要去旅游地球西半,

  地球上的天工人民美术出版社怕全盘都已被你看完!

  否,否,不然!是地球在自转,公转,

  就好象两个翩翩起舞着的妇人将就你看。

  太阳哟!太阳的意味哟!金字塔哟!

  笔者恨不能够飞随你去呀!飞向你去呀!

  

  其二

  左右林深叶茂着两列森林,

  中间流泻着三个反写的“之”字,

  流向那晚霞重叠的金字塔底。

  伟大的寂寥哟,死的沈默哟,

  作者凝视着,倾听着……

  三个金字塔的高档

  好象同偶然间有宏朗的声响在吐:

  创造哟!创造哟!努力创造哟!

  大家制造力的上流可与神祇比伍!

  不信请看作者,看本人那滚滚的巨著吧!

  正是天幕的日光也在向本人低头呀!

  哦哦,渊默的雷声!笔者道谢您出现的传道!

  小编心海中的情涛也已流成了个河流流向你了!

  森林中流泻着的“之”江可不是自己呢?

  1920年6、7月间作

巨炮之教训

  博多湾[①]的海岸上,

  十里娄底的林边,

  有两尊俄罗丝的巨炮,

  幽囚在此地已十有夕阳,

  正对着西Villa的天郊,

  比着肩儿遥遥望远。

  

  作者戴着青春的和光,

  来在她们的前方,

  横陈在碧荫深处,

  低着声儿向着他们拉拉扯扯:

  

  “幽囚着的仇人们呀,

  你们真是要命!

  你们的眼儿或者已经望穿?

  你们的心底只怕还会有烟火在燃?

  你们怨不怨恨Nicolas?[②]

  忏不后悔穷兵黩战?

  思不驰念故乡?

  想不想望归返?

  

  “幽囚着的恋人们呀,

  你们怎么都把凉皮红着?

  你们照旧羞?

  你们依然怒?

  你们的出生地已经济体制改进换了往年的故步。

  你们以前的仇敌,

  却又闯进了你们的门庭任性屠刳,[③]

  可怜你们西Villa的亲生

  到未来正血流漂杵。

  …………”

  

  小编对着他们的话儿还未说完,

  清凉的海风吹来了些睡眠,

  轻轻地吻着本身的眉尖。

  作者刚才垂下眼帘,

  有三个欢跃的人形前来相见:

  二个好象托尔斯泰,[④]

  一个好象列宁,

  一个涨着特别的哀愁,

  五个凝着坚毅的厉害。

  

  “托尔斯泰呀,哦!

  你在那公开场合之中,

  可有啥好话教作者?”

  “年轻的心上人啊,你可好?

  笔者爱您是中华夏族民共和国人。

  小编爱你们中国的墨与老。[⑤]

  他们一个教人兼爱,节用,非争;

  二个倡道慈,俭,不敢先的三宝。

  一个尊‘天’,一个讲‘道’,

  据小编想来,天就是道!”

  “哦,你的见识真是好!”

  “笔者还想环球正是大家的家园,

  全人类都以大家的同胞。

  笔者主张朴素,慈爱的生计;

  笔者看好克己,无抗的法则。[⑥]

  也决不法庭;

  也绝不囚牢;

  也不要军士;

  也无须外交。

  一切的人能如农民同样最好!”

  “哦,你的观点真是好!”

  “唉!小编可怜那岛邦[⑦]的人民,

  他们的眼见未免太小!

  他们只晓得译读本身的糟糠,

  不知道率循笔者的锦绣前程。

  他们就好象一批人猿,

  只可以学着人的音响叫叫!

  他们就好象一批疯了的狗儿,

  垂着涎,张着嘴,

  四处逢人乱咬!”

  “同胞!同胞!同胞!”

  列宁先生却只在边上喊叫,

  “为阶级消灭而战哟!

  为民族解放而战哟!

  为社会改造而战哟![⑧]

  至高的佳绩只在农劳!

  最后的获胜总在作者曹!

  同胞!同胞!同胞!……”

  他那霹雳的几声,

  把小编从梦之中惊吓而醒了。

  一九一七年7月中间作

  本篇最早发布于一九二○年八月二十十八日新加坡《时事新报·学灯》。发表时笔者原注:“一九二○年一月十十二十二日于南宁”。

匪徒颂

  匪徒有真有假。

  《庄子休·胠箧》篇里说:“故跖之徒问于跖曰:‘盗亦有道乎?’跖曰:‘何适而无有道耶?夫妄意室中之藏,圣也;入先,勇也;出后,义也;知可以还是不可以,智也;分均,仁也。五者不备而能成大盗者,天下未之有也。’”

  象那样身行五抢六夺,口谈忠孝节义的土匪是假的。照实说来,他们实际上是军神关公的标本。

  物各从其类,那样的假匪徒早有本国的军神关云长们和国外的军神关羽们赞誉了。小区区非圣非神,一介“学匪”,只能将中外古今的着实的胡子们来赞叹一番吧。

  一

  反抗王政的主谋,敢行称乱的Cromwell呀![①]

  专断割据的小草蔻,抗粮拒税的Washington呀!

  图谋恢复生机的顽民,犯上作乱的黎塞尔呀![②]

  西南南东去来今,

  一切政治变革的盗贼们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  二

  鼓动阶级斗争的谬论,饿不死的马克思呀!

  不能够克绍箕袭,甘心附逆的恩Gus呀![③]

  亘古的大盗,实行共产主义的列宁呀![④]

  西南南东去来今,

  一切社会变革的强盗们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  

  三

  反抗婆罗门的妙谛,倡导涅槃邪说的释迦牟尼佛呀![⑤]

  兼爱无父、禽兽一样的道家巨子呀![⑥]

  反抗法王的天启,开创邪宗的马丁Luther呀![⑦]

  西南南东去来今,

  一切宗教革命的土匪们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  

  四

  倡导太阳系统的怪物,离经畔道的哥白尼呀![⑧]

  倡导大猩猩同祖的家禽,毁宗谤祖的达尔文呀![⑨]

  倡导超人理学的疯狂,欺神灭像的尼采呀![⑩]

  西南南东去来今,

  一切学说革命的强盗们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  

  五

  反抗古典三昧的艺风,出乖弄丑的罗丹呀![11]

  反抗王道堂皇的诗风,穷奇愚拙的Whitman呀!

  反抗贵族圣洁的文风,不得善终的托尔斯泰呀![12]

  西南南东去来今,

  一切经济学革命的土匪们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  六

  不安本分的野蛮人,教人“返自然”的卢梭呀![13]

  放荡不羁的渣子,擅与通病小孩子共寝的丕时大罗

  启呀![14]

  不受约束的亡国奴,私建自然学园的Tagore呀!

  西北南东去来今,

  一切教育变革的匪徒们呀!

  万岁!万岁!万岁!

  一九一三年年末作

  本篇最先发布于一九二○年元月二十二二十二日东京《时事新报·学灯》。

胜利的死

  爱尔兰独立军带头大哥,新芬[①]党员马克司威尼,[②]自三月尾旬为英政坛所逮捕以来,幽囚于剥里克士通监狱中,耻不食英粟者七十有12日,终以1000九百二十年四月三十五日死于狱。

  其一

  Oh! once again to Freedom’s cause return,

  The patriot Tell-the Bruce of Bannockburn!

  爱国者兑尔——邦诺克白村的布鲁士,[③]

  哦,请为自由之故而复苏!

  ——Thomas Campbell[④]

  哦哦!这是张“眼泪之海”的写真呀!

  森严阴耸的大厦——可是监狱的门前?然而礼拜

  堂的外侧?

  一批不可数尽的小伙子正在跪着祈祷呀!

  “爱尔兰独立军的主脑马克司威尼,

  投在英格兰,剥里克士通监狱中曾经五十余日了,

  入狱以来耻不食英粟;

  爱尔兰的儿童——跪在高楼前面包车型地铁儿童

  感激她爱国的真诚,

  正在为他乞求加强护理,祈祷。”

  

  可敬的马克司威尼呀!

  可爱的爱尔兰的小不点儿呀!

  自由之神终会要加护你们,

  因为你们能自相加强护理,

  因为你们是自由神的化长逝!

  10月13日

  其二

  Hope,for a season,bade the world farewell,

  And Freedom shrieked-as Kosciuszko fell!

    希望,近期向世界拜别了,

  自由也发出惊叫——当珂斯修士哥死了![⑤]

  ——Thomas Campbell

  爱尔兰的铁汉!马克司威尼!

  今日是五月一日了!(小编壁上的日历永不曾引小编那样瞩目)

  你囚在剥里克士通监狱中可还活着在吗?

  5月十二十一日London发来的邮电通信

  说你断食以来已经六30日了,

  但是容态如故美好;

  说您十十11日的中午还和你的老小对谈了片刻,

  然则你的神采比从前更上一层楼巨大;

  说您身体虽日渐衰微,

  然则前日是二月十七日了!

  爱尔兰的豪杰!马克司威尼呀!

  此时此刻的有机物汇个中可还会有你的生命存在吗?

  二月十二27日您的故乡——可尔克市——发来的邮电通讯[⑥]

  说是你的同志新芬党员之一位,匪持谢乐德,

  囚在可尔克市监狱暂停食以来已六十有二十七日,

  终以十30日之黄昏猛然过逝了。

  ——啊!有史以来罕曾有的哀烈的惨死呀!

  爱尔兰的泰月山!爱尔兰的伯夷、叔齐哟![⑦]

  作者怕读得前几日从此再来的电信了!

  10月22日

  

  其三

  Oh!sacred Truth!thy triumph ceased a while,

  And Hope,thy sister,ceased with thee to smile.

  哦,圣洁的真谛!你的获胜暂停了一忽,

  你的姐妹,希望,也同你一齐结束了微笑。

    ——Thomas Campbell

  

  1月二十日London发来的邮电通讯又到了!

  说是Mark司威尼已经昏死了去三遍了!

  说是他的胞妹向他的亲朋打了个电报:

  望可尔克的城市市民早为她的父兄祈祷,

  祈祷他早一刻毙命,少说话痛伤!

  不忍卒读的难熬人语哟!读了那句话的人有不流眼

  泪的吗?

  猛兽同样的杀人政党啊!你总要在世界史中添出一

  个永恒无法消灭的污点!

  阴毒如铁的英大家呀!你们的血管之中早未有拜

  伦、[⑧]康沫尔的血液循环了啊?

  你黯然失色的五月哟!笔者愿意大家那阴莽莽的地

  球,就在这一眨眼之间间,早早同你一样冰化!

  10月24日

  其四

  Truth shall restore the light by Nature given,

  And,like Prometheus,bring the fire of

  Heaven!

  真理,你将还原自然所给予的光,

  如象普罗美修士带来天火同样!

  ——Thomas Campbell

  汪洋的海域正在唱着他欲哭无泪的悲歌,

  穹窿无际的蓝天已经哭红了她的面目,

  远远的天堂,太阳沈没了!——

  悲壮的死哟!金光灿烂的死哟!凯旋同等的死哟!

  胜利的死哟!

  兼爱无私的魔鬼!小编谢谢你啊!你把自家远瞻无暨的马克司威尼早早救了!

  自由的老马,马克司威尼,你意味着出大家人类意志的上流如此宏大!

  笔者多谢你啊!赞叹你呀!“自由”从此不死了!

  夜幕闭了后的郁蒸哟!何等光明呀!……

  10月27日

  〔附白〕那四节诗是作者数日间热泪的结晶。各节弁首的小说都以从苏格兰作家康沫尔(托马斯 坎Bell,1777-1844)二十二周岁时所作《哀波兰共和国(The Republic of Poland)》(The Downfall of Poland)一诗引出,此诗余认为可与Byron的《哀希腊(Ελλάδα)》一诗并读。Byron助希腊语(Greece)单身,不得志而病死;康氏亦屡捐赠资金以惠助波兰共和国(The Republic of Poland),两作家义侠之气亦差堪伯仲。方今希腊语(Greece)、波兰(Poland)均已更生,而Byron、康沫尔均已死去;可是西方有第二之波兰共和国(The Republic of Poland),东方有第二之希腊(Ελλάδα),作者愿意Byron、康沫尔之振作感奋“Once again to Freedom’,cause return!”(请为自由之故而恢复!)

  本篇最先公布于一九二○年十7月四日香岛《时事新报·学灯》。

辍了课的第一点钟里

  一

  “先生辍课了!”

  笔者的灵魂拍早先儿叫道:好好!

  作者赤足光头,

  忙向自然的怀中跑。

  

  二

  小编跑到松林里来散步,

  头上沐着武汉,

  脚下濯着清露,

  冷暖温凉,

  一样是自然生趣!

  

  三

  作者走上了方便之门去路,

  后门儿……呀!你才牢牢锁着!

  咳!我们人类为啥要自作囚徒?

  啊!那门外的海光远远地在向自家照顾!

  四

  作者要想翻出墙去;

  作者软禁久了的良知,

  他才稍稍怕惧。

  一对藤黄的海燕正在海上飘摇,

  啊!你们真是自由!

  咳!笔者才是个死囚!

  

  五

  笔者踏只脚在门上,

  作者正要翻出监墙,

  “先生!你别忙!”

  背后的人声

  叫得笔者面皮头疼,心发慌。

  

  六

  一个去掉的工友,

  

  挑担灰尘在肩上,

  渐渐地开了方便之门,

  笑嘻嘻地把作者解放……

  七

  工人!小编的救星!

  小编在那海岸上跑去跑来,

  小编真快畅!

  工人!作者的救星!

  小编道谢您得深切,

  同那海心一样!

  本篇最早宣布于一九一五年十十二月12日新加坡《时事新报·学灯》。 

  夜!乌黑的夜!

  要你才是“德谟克拉西!”[①]

  你把那全人类来拥抱:

  再也不分甚么贫富、贵贱,

  再也不分甚么美恶、贤愚,

  你是贫富、贵贱、美恶、贤愚一切乱根苦蒂的大熔炉。

  你是解放、自由、平等、苏息,一切和胎乐蕊的大工师。

  乌黑的夜!夜!

  小编的确爱您,

  作者再也不想离开你。

  作者恨的是这一个外来的美好:

  他在那活脱脱的世界中

  硬要生出一部分数之差距起。

  1919年间作

  本篇最早宣布于一九二○年八月十十七日香港(Hong Kong)《时事新报·学灯》。  

  嗳!

    要得确实的摆脱吓,

  依然仅有死!

  死!

    小编要何时技艺见你?

    你譬比是自个儿的男朋友,

  笔者譬比是个年轻的处子。

    小编心儿很想见你,

  小编心儿又有一点怕您。

  小编热爱的死!

    作者究竟要何时手艺见你?

  1919年间作

  

  注释:

  第 34 页[①]本国西汉称阿拉伯半岛内外东正教发源地为天方或天房。

  第 34 页[②]《孔演图》应作《演孔图》,西夏纬书名。原书已佚,后来有辑本。据明清马国翰《玉函山房辑佚书》所辑《春秋纬·演孔图》:“凤,火之精也,生丹穴,”《山海经·南次三经》:“丹穴之山,其上多难得。……有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤凰。”

  第 34 页[③]《广雅》,三国时魏人张揖著。这里所引见《广雅·释鸟》。

  第 42 页[④]《庄子休·秋水》篇记载:有一种叫鹓的鸟,“非梧桐不仅仅,非练实不食,非醴泉不饮。”有鸱鸟得一腐鼠,看到鹓飞过,认为要来抢它的腐鼠,就翘首对鹓“吓”了一声。这里援用《庄周》那则寓言,以喻鸱枭看到凤凰死时的得意神情。

  第 42 页[⑤]高蹈派,十九世纪早先时期高卢鸡资金财产阶级诗歌的贰个派系,宣扬“为艺术而艺术”。

  第 54 页[①]本国过去迷信,感觉日月蚀是天狗吞食日月,遇日蚀或月蚀时就敲锣打鼓驱赶天狗。

  第 54 页[②]Energy,物法学所研讨的“能”。

  第 60 页[①]那三句是司汤达一八三四年十二月三日在被任为驻亚特兰大教廷辖区契维塔韦基亚(Civitavecchia,现属意大利共和国)领事时致狄·费奥尔(di Fiore)信中的话。

  第 60 页[②]Stendhal(司汤达,原名Henley·BellHenri Beyle,1783-1842),法兰西共和国立小学说家,著有长篇小说《红与黑》等。

  第 62 页[①]亚坡罗(阿Polo),现通译为阿Polo,希腊共和国(Ελληνική Δημοκρατία)传说中的太阳菩萨。

  第 64 页[①]Pioneer,先驱者。

  第 65 页[②]帕Mill,即帕米尔高原,在国内江西维吾尔自治区西南部及苏维埃社会主义共和国联盟、阿富汗分界一带,本国亦称作葱岭,是天山、野牛山、喀喇苍岩山和兴都库什山交汇而成的高原,位于南美洲正中最高处,终年雨夹雪,有世界屋顶之称。

  第 65 页[③]喜玛拉雅,即喜马拉雅山,在国内西藏自治区与印度、不丹、尼泊尔和巴基Stan边界上,是社会风气最大的山系,高峰林立,终年雨夹雪,在那之中珠穆朗玛峰,海拔柒仟八百多公尺,是社会风气第一山顶。

  第 65 页[④]小编原注:泰戈尔(Tagore,1861-一九四一),印度小说家和翻译家,曾经在孟加拉省显替Nick丹森林中创制和平高校,主见将生活与教育融化在当然中,并认为调护治疗东西方文字化可感到国际和平创建基础。

  第 65 页[⑤]亚马逊河,南亚的大河,发源于喜马拉雅山,大多数流经印度境内,至孟加拉国流入德雷克海峡。多瑙河在印度被当做“圣河”,大家常在密西西比河中作“圣水浴”。根据佛教和印度教的宗教好玩的事和遗闻,黑龙江水能够洗涤罪孽,使人人脱离苦海,超升天国。

  第 65 页[⑥]苏彝士(Suez,现通译苏伊士)的运河,在埃及(Egypt)西南边,贯通亚非两洲分割线上的苏伊士地峡,连接里海和波斯湾,为关联太平洋经波罗的海入北冰洋的重点国际航海运输通道。

  第 65 页[⑦]莱茵河(Nile),世界最大的大江之一,在南美洲西北边。其上游为白密西西比河和青亚马逊河,至苏丹境内会面后,为尼罗河主流,经埃及(Egypt)国内至开罗周边,变成三角洲分流入阿拉伯海。

  金字塔,古埃及(Egypt)(The Arab Republic of Egypt)君王的皇陵,为巨石砌成的方锥形建筑物,形如汉字的“金”字,因堪当“金字塔”,遍及在黄河两侧。

  第 65 页[⑧]达·芬奇(伦NaderodaVinci,1452-1519),意大利共和国文化艺术复兴期中的大艺术家,曾拟成立飞行工具。

  这一句在刊立时和一九二三年《好看的女人》初版本作:

  “啊啊!你在八个炸弹上海飞机创造厂行的D’annunzio呀!”

  按D’annunzio,(邓南遮,1863-一九四零),意国作家,其初期创作在西Owen艺界有相当的大影响。第贰遍世界战役中,他曾自愿从军,到前敌大战,担当过陆军飞行员。1927年,墨索里尼发动法西斯政变后,他主动拥护墨索里尼独裁统治,赞叹入侵战斗,成为法西斯主义的鼓吹者。

  第 65 页[⑨]小编原注:法兰西共和国近代雕刻家罗丹的著作,安放在法国首都万神祠前。

  第 65 页[⑩]Washington(G.Washington,1732-1799),北美独立战斗中起义军的老帅,后入选为美国先是任总统。

  Lincoln(A.Lincoln,1809-1865),美利坚合众国第十六任总理。他主持解放黑奴,遭到南方奴隶主反对,引起南北大战。北方军队获胜后,奴隶制度打消,但她则被南方奴隶主指使暴徒刺杀而死。

  Whitman(W.Whitman,1819-1892),美利哥作家,提倡自由诗,他的诗多歌颂自由、理想,诗风热情奔放,著有《草叶集》等。

  第 65 页[11]《山海经·国外东经》:“汤谷有日本,十七日所浴。”《梁书·西戎传》:“日本在一代天骄国东二万余里,地在华夏之东,其土多扶桑木,故感到名。”后来因称东瀛为扶桑。

  第 65 页[12]Mésamé,印度语印尼语汉字“目觉”的读音,意为醒。

  第 68 页[①]Symphony,交响乐。

  第 68 页[②]Cupid(邱比特),埃及开罗传说中的爱神,手持十字弩,背生双翼的小儿。

  第 72 页[①]律吕,节奏、音律。最初发布时作Rhythm。

  第 73 页[①]庄子休(约前369-前286),名周,有穷时宋国蒙(今甘肃省上饶市)人,与老子同为法家学派主要代表人物,所著有《庄子休》。

  第 73 页[②]作者原注:Pantheism即泛神论。这种理论以为自然界是本体的表相,本体是无乎不在的,不受时间和空间的限制。有所谓神,那正是其一本体。在十六、十七世纪,泛神论曾起过主动的功能,成为无神论和唯物论的领路。

  第 73 页[③]关于庄子休靠打草鞋吃饭的故事,可参照他事他说加以考察《庄子休·列御寇》篇和小编《蒲剑集·庄周与周豫山》一文中的论述。

  第 73 页[④]小编原注:斯宾诺莎(Spinoza,1632-1677),盛名的荷兰王国唯物论教育家。本为犹太人,犹太教会以其背叛教义,驱逐出境;后卜居于长春,过着不便的生存。他不认可神是道理当然是那样的的创办主,以为自然自己正是神。他的唯物论学说,对十八世纪法兰西的唯物论者和德意志联邦共和国的启蒙运动具备颇大的熏陶。

  第 73 页[⑤]指斯宾诺莎被驱逐出教会后,曾以磨制镜片为生。

  第 73 页[⑥]小编原注:加Peel(Kabir,1440-1518),印度的禅学家和诗人。

  第 75 页[①]贝加尔(Baикan)湖,未来苏联西伯孟菲斯国内,中中原人民共和国古称保和海。苏武,字子卿。据《汉书·卫仲卿苏建传》记载:武帝天汉元年(前100),苏武出使匈奴,被拘系在孟加拉湾放牧十七年。

  第 75 页[②]西Villa(Cибирb),现通译为西伯阿伯丁。

  第 76 页[③]Millet,现通译Miller。作者原注:弥勒(Millet,1814-1875),法兰西名书法家。半数以上小说描绘农惠农活,充满对劳动的歌唱。

  第 76 页[④]四林湖,在瑞士联邦琉森(Lucerne)州,阿尔卑斯山下。

  第 76 页[⑤]Gary弗尼亚(California),现通译为西弗吉尼亚,美利哥西头的八个州。

  第 76 页[⑥]苏武在匈奴曾娶妻生子,见《汉书·卫仲卿苏建传》。

  第 76 页[⑦]小编原注:贝多芬(Beethoven,1770-1827),德意志壮烈音乐大师。家贫,幼年以善奏钢琴闻明。29周岁后,耳渐聋。他终身小说了大多名曲,对新兴的音乐界影响非常的大。

  第 77 页[⑧]Daewoo宙,德文为Makrokosmos,见歌德长篇音乐剧《浮士德》第一部《夜》的一幕。Daewoo宙意志,意即把宇宙看成是三个调匀的有秩序的系统。

  第 80 页[①]普罗美修士(Prometheus),现通译为普罗米修斯,古希腊(Ελλάδα)传说中的神。他曾以粘土造人,教以各类手艺,并曾把天空的火种偷给人间,由此触怒天帝,被缚在高加索(Caucasus)山上,每一日受着鹫鸟啄食肝脏的惨恻。

  第 80 页[②]1921年《美女》初版本在这一节下尚有一节,文为:

  地球!小编的慈母!

  作者想除了农业和工业而外,

  一切的人都以见不得人的遗族,

  小编也是您不要脸的后代。

  第 81 页[③]妄执无明,佛家语。妄执,虚妄的心劲。无明,心地痴暗。

  第 81 页[④]伊尹,商代大臣,辅佐成汤创设商王朝,趣事他出生于空桑。《吕氏春秋·孝行览·本味》:“有侁氏女生采桑,得婴孩于空桑之中,献之其君,令烰人养之,察其所以然。曰:其母居伊水之上,孕,梦有神告之曰,臼出水而东走,毋顾。今日视臼出水,告其邻东走,十里而顾,其邑尽为水,身因化为空桑”。空桑,中空的松木。

  第 83 页[⑤]本篇一九二○年在《时事新报·学灯》公布时,最终尚有两节,文为:

  地球,作者的亲娘!

  从将来自己要报答你的深恩,

  作者要把团结的血液来

  养本身要好,养自个儿兄弟姐妹们。

  

  地球,作者的老母!

  这天上的阳光——你镜中的影,

  正在天空中山大学放光明,

  从以后本人也要把小编内在的美好来照照四表驰骋。

  第 85 页[①]Carllyle(托马斯 Carlyle,1795-1881),英帝国十九世纪的诗人和历文学家。“The Hero as Poet”《作为小说家的勇于》是他的一篇诗歌。

  第 85 页[②]Open-secret,公开的神秘。

  第 85 页[③]Hero-poet,豪杰小说家。

  第 85 页[④]Proletarian Poet,无产阶级小说家。

  本篇原载我一九二○年一月二五日致田寿昌(即田汉)的信中(此信见一九二○年亚东图书局出版的《三叶集》)。后发布于一九二○年10月17日上海《时事新报·学灯》。揭橥时及一九二五年《靓妞》初版本有副题:“一名‘独游太宰府’”。

  第 90 页[①]Anna,笔者的日本老婆佐藤富子。阿和,小编的外孙子郭和夫。

  第 92 页[①]丑角江,在山东西面,古称沫水,是汉江的分流,在黑龙江省丹东市和沅江晤面后流入元江。嘉州,南北朝时南陈置,隋废,唐复置。这里指当时的丹东县,今广东省玉溪市。

  第 92 页[②]至赤峰,在枣庄市内。

  第 95 页[①]这几个副题一九二二年《美丽的女人》初版本作“偕田寿昌兄再游太宰府”。太宰府,在东瀛北九州八代市。

  本篇最早发布于一九二○年孟冬十四日香港(Hong Kong)《时事新报·学灯》。

  第 97 页[①]Violin,小提琴。Piano,钢琴。

  第 97 页[②]小编原注:门德尔松(Felix Mendelssohn-Bartholdy,1809-1847),是德意志的音乐巨星,其曲品高贵而富诗趣。《小刑夜的梦》(A Midsummer Night’s Dream),本诸Shakespeare,其序曲一阕,乃门氏十玖虚岁时(一八二两年1月二十八日)所作。

  第 97 页[③]作者原注:波拉牟士(Johannes Brahms,1833-1897),十九世纪后半德意志联邦共和国乐坛之名人,且兼长文化艺术。一生作曲在五百品以上,曲品以理智胜,而伟丽的心理复洋溢于在那之中,歌词多取材于故事与情话,其颂美恋爱之悃忱,三昧,可称古今独步云。《恒久的爱》原著是“Von ewiger Liebe”。

  第 97 页[④]Soprano,女高音。

  本篇最先公布于一九一七年十6月三十日东京《时事新报·学灯》。

  十里松原,即千代丽江,在博多湾畔。

  本篇最先公布于一九二四年四月十五日新加坡《时事新报·学灯》。

  第 99 页[①]苏彝士、巴拿马(La República de Panamá),指苏伊士运河和巴拿马(La República de Panamá)运河。苏伊士运河,见前《晨安》注。巴拿马(Panama)运河(Canel  de Panamá),在巴拿马共和国(The Republic of Panama)共和国中部,贯通巴拿马(Panama)地峡,为挂钩太平洋和印度洋的主要国际航海运输通道。苏伊士运河和巴拿马(La República de Panamá)运河都是人为开采的巨大工程。

  本篇最早公布于1925年八月十五日东京《时事新报·学灯》。

  本篇最先揭橥于一九二○年四月十四日北京《时事新报·学灯》。原题为《岸》。作者自注写于一九二○年7月13日晨。一九二五年《美女》初版本改题为《沙上的足迹》。

  本篇最先发表于一九二○年十二月十23日香岛《时事新报·学灯》。发布时有副题“宗白华兄砚右”;篇前并有小序:“白华,你走了以往,小编默然多时了。此诗是自身破默底第一声。”一九二四年《靓女》初版本删去小序,副题改作“此诗呈宗白华兄”。

  阳关,古地名,在今山西省东西部敦煌县境,汉、唐时为从中华向东域外地的坦途。《阳关三叠》,古乐曲名。金朝王维《送元二使安西》诗:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新,劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”后采入乐以为告别之曲。其歌法今已不传,一般感到歌至“阳关”句,反复歌之,因此谓之阳关三叠。

  第 105 页[①]Bacchus,Buck科斯,波士顿神名,即古希腊共和国(The Republic of Greece)传说中的狄俄倪索斯(Diony-sus),是酒神与欢悦之神。

  本篇最先发布于1922年五月十30日法国首都《时事新报·学灯》。1925年《美丽的女人》初版本有副题“白华自佛郎克府(德意志联邦共和国都市名,现通译为法兰克福——注释者)惠赐金字塔画片两张,赋此二诗以多谢”。篇后并有注:“金字塔本是太阳底象征。埃及艺术多取几何学的直线美,其表现浑圆的日光竟用四面方锥体表现,正其图案之特点。盖取象太阳四方普照之意。”

  第 108 页[①]博多湾,日本九州岛南部高松市的海湾。

  第 108 页[②]Nicolas,指天骄Nikola二世(Ⅱ)。

  第 109 页[③]指11月革命后日本与美利坚合众国出动西伯乌兰巴托,进行配备干涉。

  第 109 页[④]托尔斯泰(ЛeB Hnkonaeвич ,1828-一九一零),俄联邦教育家、国学家。著述丰裕,有《大战与和平》、《Anna·卡列Nina》、《复活》等。

  第 110 页[⑤]墨与老,指国内春秋时代的想想家墨翟与老子。墨翟即墨子,道家学派的祖师爷。他的理论观念见于《墨翟》一书,兼爱、节用、非攻、尊天都以他的主义主见。老子即太清,法家学派尊之为创办人。相传为她所著的《道德经》,多处谈起他所倡导的“道”;又其下篇第六十七章说:“夫本身有三宝,持而宝之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为全球先。”托尔斯泰晚年曾从事于东方文化,极其是中华法学的钻研,翻译过老子的《道德经》,编辑过论墨翟兼爱学说的书。

  第 110 页[⑥]托尔斯泰开始时期站在自由派贵族立场揭发社会顶牛,中期站在宗法农民立场,一方面批判统治阶级,另一方面宣扬“勿以武力抗恶”、“道德自作者修养”和佛教的“博爱”观念。

  第 111 页[⑦]岛邦,指日本。

  第 111 页[⑧]以上四句,1922年《美眉》初版本作:

  列宁先生却在边上酣叫,

  “为随便而战哟!

  为性交而战哟!

  为公平而战哟!”

  一九二四年编入《沫若诗集》时小编改前段时间本。

  第 113 页[①]Cromwell(O.Cromwell,1599-1653),英帝国十七世纪资金财产阶级革命总领,曾教导起义军制伏王党军队,处死英王Charles一世,建构共和国。

  第 113 页[②]黎塞尔(J.Rizal,1861-1896),现通译为黎萨尔,菲律宾的爱国小说家和民族独立运动总领。他以诗词作者号召,为力争菲律宾的随机、民主,从事反抗当时菲律宾统治者西班牙王国的努力,后被西班牙(Spain)殖民统治当局枪杀。

  第 114 页[③]克绍箕裘,传承祖上的事业。《礼记·学记》:“良冶之子,必学为裘;良弓之子,必学为箕。”恩Gus的生父是工厂主,后来又以前在大不列颠及北爱尔兰联合王国经商,属于资金级级。“不能克绍箕裘,甘心附逆”,反语,意指恩Gus背叛了他的爹爹所属的阶级,投身于无产阶级解放工作。

  第 114 页[④]以上三句,在壹玖贰伍年《美丽的女人》初版本中作:

  倡导社会改变的狂生,瘐而不死的罗素呀!

  倡导优生学的怪论,妖言惑众的哥尔栋呀!

  亘古的大盗,进行波尔显威克的列宁呀!

  一九二七年编入《沫若诗集》时,小编改如今本。

  第 114 页[⑤]世尊,东正教的创始者,北宋印度南边迦毗罗燕国(现在尼泊尔境内)净饭王的外孙子。佛经说她年轻时不满当时风靡的印度教教义,创建了东正教。他发起长期修行,灭绝一切人世烦恼,以高达大功告成所谓“涅槃”的万丈境界。

  第 114 页[⑥]《亚圣·滕文公》篇:“杨氏为小编,是无君也,墨氏兼爱,是无父也,无父无君是禽兽也。”巨子,法家学派对其带头四弟的中号。

  第 114 页[⑦]马丁路德(马丁 Luther,1483-1546),十六世纪德国宗教改进的发起人。他否定教皇权威,反抗陈规和天主教旧的福音,创建新教,成为东正教Luther派的老祖宗。

  第 114 页[⑧]哥白尼(N.Copemicus,1473-1543),波兰(Poland)天文学家,“日心说”的元老。他创设了地球绕日运营的主义,推翻了天医学上统治了1000多年的“地球中心说”,是天历史学上二遍主要的变革,也是对伊斯兰教古板教义的叛逆。

  第 114 页[⑨]达尔文(C.途达.达尔文,1809-1882),United Kingdom生物学家,科学的生物进化学说创办者。他提议人类由古猿进化的反驳是近代自然科学的重要性发掘。

  第 114 页[⑩]尼采(F.Nietzsche,1844-一九零零),德意志联邦共和国史学家,唯意志论者,倡导“超人”工学,认为“超人”成立历史,而老百姓只是实现“超人”工作的工具。

  第 115 页[11]罗丹(A.Rodin,1840-一九二零),法兰西摄影家。他倡议现实主义的创作方法,构建出大多作风新颖、生动有力的艺术形象,对近代油绘画艺术术有非常大的熏陶。由于她在艺术上的换代,不受古板的自律,曾饱受法兰西共和国行业内部学派的攻击。

  第 115 页[12]托尔斯泰晚年厌弃贵族生活,弃家出走,途中患肺癌,死于Asta波沃车站。

  第 115 页[13]卢梭(J.J.Rousseau,1712-1778),法国启蒙教育家、文学家和教育家。他建议“回到自然”的口号,主见符合孩子的自然天性,让她们身心自由发展的指点理论。

  第 115 页[14]丕时大罗启(J.H.Pestalozzi,1746-1827),现通译为裴斯泰洛齐,瑞士联邦的文学家,曾创建高校,根据卢梭的教育理论教育穷困小孩子。

  第 118 页[①]新芬,日语Sinn Fein的音译,意为“大家和好”,引申为“爱尔兰人之爱尔兰”的意味。新芬党是一九○两年创制的主持爱尔兰单独的资金财产阶级政坛,后差别,它的左派曾参加反英起义并领导反英游击战役,右翼则同United Kingdom统治者退让。

  第 118 页[②]马克司威尼(T.Macswiney,1879-壹玖贰零),早年曾写过杂谈、剧本三种。一九一一年开立Cork郡义勇军,积极致力爱尔兰独立运动,曾数次被英国政党逮捕。一九二零年入选为爱尔兰议会下院议员。一九二○年十月,他的死党、Cork市前市长McCaw登被英政坛杀害,他继任院长。五月十二十二日Cork市新芬党法庭开法院开庭审判询英政党警察,法庭遭政坛军袭击,马克司威尼被捕。他实行投缳斗争,虽经市民游行示威和社会风气舆论生硬必要,英政党仍不予假释。马克司威尼终于在上吊自尽七二十八日后与世长辞。

  第 118 页[③]小编原注:William·兑尔(Wilhelm Tell,现通译为William·退尔。——注释者)是十四世纪瑞士联邦的爱国者。布鲁士是十四世纪英格兰的爱国者。原诗在此是直喻十八世纪波兰共和国爱国志士珂斯修士哥。

  第 118 页[④]托马斯 Campbell,即本篇“附白”中的康沫尔,现通译为Campbell。

  第 119 页[⑤]珂斯修士哥(Thaddeus Kosciuszko1746-1817),十八世纪波兰(Poland)爱国志士,曾插足美利坚联邦合众国独立大战,一七九六年5月,在金边鼓动和长官了反对俄罗斯攻占军的起义,解放了法兰克福。起义军后在俄、普、奥三国军事镇压下失利,珂斯修士哥被关入狱,后释放流亡海外,客死瑞士联邦。

  第 120 页[⑥]可尔克(Cork),现通译Cork,爱尔兰南部主要口岸和工业城市。

  第 120 页[⑦]三微月山和伯夷、叔齐,见本卷《星空·孤竹君之二子》注。

  第 121 页[⑧]拜伦(G.G.Byron,1788-1824),英国浪漫主义散文家。参见本篇“附白”。

  第 127 页[①]德谟克拉西(Democracy),民主。

  本篇最先宣布于一九二○年青女月十四日巴黎《时事新报·学灯》。

编辑:现代文学 本文来源:郭沫若的诗集有哪些

关键词: